Пересказ романа «Чочара» Моравиа

События разворачиваются в период Второй мировой войны, в центре романа находится самая обыкновенная женщина по имени Чезира, родившаяся в горной местности под названием Чочария, но давно переехавшая в Рим. В юности, как и другие девушки, Чезира вышла замуж, однако быстро разочаровалась в супруге. Тем не менее, после его смерти женщина почувствовала себя фактически счастливой, у нее осталась лавка, жилье и горячо любимая дочь. У Чезиры нет никакого образования, она с трудом читает, хотя в то же время прекрасно умеет считать деньги.
Книга «Чочара»
Война ее сначала нисколько не огорчает, женщина даже не разбирается в том, кто, с кем и почему сражается, но в этот период она и ее дочь спекулируют на черном рынке продуктами питания, и их финансовые дела идут совсем неплохо.

Но с возвращением Муссолини и немецких солдат в Риме начинаются постоянные бомбежки, Чезира и ее дочь начинают испытывать чувство голода, и женщина решает на некоторое время уехать в родную деревню, к родителям. Сама Чезира отличается твердым характером и уверена в том, что сумеет справиться с любыми житейскими неурядицами, однако она беспокоится за дочь. Розетте всего 18 лет, девушка весьма чувствительна и робка, к тому же она по-настоящему религиозна, и мать понимает, что рано или поздно иллюзорное представление Розетты о жизни и об окружающем мире будет жестоко разрушено.

Сначала Чезира планирует провести вдали от Рима не более двух недель, но их странствия продолжаются около девяти месяцев, она и ее дочь сталкиваются с лишениями, тяжелыми испытаниями, получая самый горький и печальный опыт. Женщина обнаруживает, что ее родители бежали от приближающейся войны вместе с другими деревенскими жителями, после долгих скитаний она и Розетта скрываются в одной крестьянской семье. Чезира с ужасом видит, насколько беспринципными и безжалостными сделала война людей, приютивших их за определенную сумму. Хозяйка дома Кончетта без колебаний готова продать фашистам Розетту, которая еще является девственницей, и девушка вместе с матерью снова совершает побег.

Чезира, остановившись на некоторое время у одного из крестьян, поражается тому, в какой нищете существуют местные жители. Женщина понимает, что беженцы, с которыми ее сталкивает судьба, вовсе не испытывают ненависти ни к итальянским, ни к немецким фашистам, они желают лишь вернуться домой, к привычной для них жизни и обязанностям.

От всех остальных несколько отличается молодой Микеле, юноше удалось получить образование, и он откровенно ненавидит режим Муссолини. Чезира невольно проникается уважением к этому парню и искренне переживает его гибель уже перед окончанием войны.

Первый приход немцев в места, где скрываются Чезира и Розетта, убеждает простых крестьян в том, что им не приходится ожидать от них ничего положительного. Женщина с горечью видит, что все окружающие ведут себя самым бессовестным и бесчестным образом, думая лишь о собственном выживании, и ей приходит в голову, что только война способна раскрыть истинное лицо любого человека.

Когда начинается наступление англичан, Чезира и ее дочь, как и все остальные, испытывают искреннюю радость. Однако выясняется, что Рим пока находится в руках немецких нацистов, и женщинам некуда идти. Тем не менее, Чезира убеждает себя и Розетту в том, что теперь все будет в порядке, что все испытания уже позади, однако она ошибается.

В одной из деревень солдаты из Марокко подвергают юную Розетту сексуальному насилию, это случается непосредственно у алтаря в церкви. Случившееся полностью меняет прежнюю робкую и чистую девушку, она мгновенно превращается в настоящую распутницу, а Чезира в глубоком отчаянии возвращается в Рим. Женщине кажется, что в ее жизни уже никогда не будет никаких радостей. Но по пути на них нападают грабители, которые убивают очередного приятеля Розетты. Девушка сбрасывает с себя уже привычную для нее маску равнодушия и черствости, она откровенно, искренне плачет обо всех, кого погубила и искалечила война. В сердце Чезиры все же появляется надежда на то, что дочь еще не потеряна для нее и их судьба еще может в дальнейшем измениться к лучшему.

Вставить свои 5 копеек

2 комментария

  1. С данным произведением я не был знаком до того как прочел кратки пересказ этого автора и мне показалось что я прочел вес рассказ что говорит о том что автор искусно смог передать содержание и суть спасибо ему за такой труд

  2. Раньше не слышал об этом произведении. Италия во времена Муссолини – неизвестная нам страница истории. А страдания во время войны у всех страшные, полностью меняющие судьбы.