Сочинение на тему «Экология русского языка»

Для того чтобы определиться с тем, что писать по теме, начну с определения экологии, науки самой по себе достаточно сложной и ёмкой. Остановимся на классическом, взятом из «Википедии»: «Экология – наука, изучающая взаимоотношения живой и неживой природы». То есть, делая вывод, можно сказать, что «экология языка» — наука о среде языка и происходящих в нем процессах, о взаимодействии разговорного и литературного русского языка.

Как известно, наш язык – один из «наследников» старославянского, «церковнославянского», ныне употребляющегося только при проведении православных богослужений. С течением времени процессы, изменившие старославянский язык в русский, стали менее заметными, и прослеживаются только специалистами в области языка.


Стёрлись многие словоформы, упростились грамматические категории. К примеру, семь старославянских падежей стали шестью русскими, шесть склонений имени существительного упростились в три. Кстати, другие восточнославянские языки сохранили от общего «пращура» больше, например, украинский и белорусский. Русский язык более продвинулся в развитии на этом пути.

Язык жив, пока в нем происходят языковые процессы, он развивается, упрощается, многие явления в нем растворяются – ассимилируются, и он живёт! Если язык не развивается, он умирает, выходит из употребления, как, например, латынь, и далее на нем могут говорить только маленькие группы людей, используя его как язык профессионализмов в своей сфере.

Русский язык живёт, впитывая в себя явления окружающей языковой среды. В разговорный язык все больше входят заимствованные слова, вульгаризмы, нецензурная лексика, которая используется для придания разговору эмоциональной окраски, что неприемлемо в литературном: он должен быть более чистым, правильным – идеальной моделью.

Литературный русский язык неоднократно пытались изменить новоявленные реформаторы в сфере образования: предлагалось писать именно так, как слышится, упрощая многие правила. Но защитники русского языка восстали против этого кощунства: многие произведения наших великих классиков будут тогда не понятны нечитающей аудитории. Хотя совсем разделять литературный и разговорный русский язык – неправильно, это ведёт к поголовной малограмотности населения, ведь книги сейчас читают не все.

Действительно, допускать упрощения языка нельзя, как бы ни был он сложен для восприятия. Мы в этом случае похороним наш язык, совсем упростив и аннулировав процессы, приведшие наш язык в тот вид, в котором он сейчас. Мы отсечём свои корни! И этого нельзя допустить.

У русского языка великое будущее, и допускать кардинальные изменения – значит сворачивать с того пути, на котором мы находимся сейчас.

Мне кажется, необходимо держать нынешний уровень, не допуская новизны и не ожесточая требований к чистоте языка. Совсем «чистым» он уже стать не может, поскольку ненормативная лексика и «феня» – давно неотъемлемая часть разговорного. Но допущений больше делать нельзя, нужно сейчас все чётко разграничить и расставить по местам.

Наш язык – это наше будущее, и мы должны внимательно следить за тем, что происходит в его среде. И мы обязаны сохранить его для наших потомков во имя преемственности поколений и памяти Рода.

Вставить свои 5 копеек

2 комментария